宜宾市| 察布查尔| 西固| 吴江| 温泉| 蒙自| 清河门| 铜仁| 南沙岛| 灵丘| 昂昂溪| 通江| 独山子| 信宜| 岳池| 金乡| 威县| 丹凤| 张家口| 临沂| 磐石| 翁牛特旗| 德格| 沁县| 靖远| 宿豫| 营山| 久治| 宜君| 朗县| 阳城| 宝鸡| 蓝山| 神农顶| 阳原| 龙门| 海原| 灞桥| 阿勒泰| 蒙山| 溆浦| 炎陵| 青川| 兴义| 安远| 汉阴| 丰润| 保亭| 金塔| 瑞安| 林州| 沈阳| 达孜| 古交| 安新| 淮滨| 昭平| 衡南| 闽侯| 薛城| 博白| 宜昌| 武平| 华池| 郓城| 白碱滩| 江华| 汉沽| 枣庄| 龙江| 安仁| 平南| 藁城| 清流| 巴南| 西乌珠穆沁旗| 临汾| 杭锦旗| 凭祥| 黑龙江| 遂昌| 绛县| 天柱| 东山| 苍梧| 乐业| 涟源| 平川| 桂平| 永年| 武冈| 永济| 渭南| 美溪| 平乐| 聂荣| 陵川| 广昌| 台南县| 浦口| 英德| 桑植| 嘉义县| 古蔺| 柳河| 福贡| 措美| 松溪| 宿州| 八一镇| 松滋| 张家界| 丰宁| 永清| 台中县| 五台| 合作| 淄博| 江夏| 香港| 淮北| 昔阳| 柳河| 资阳| 鄂温克族自治旗| 南宁| 洛阳| 若尔盖| 贡山| 泾源| 万州| 阳城| 海伦| 淳安| 察哈尔右翼前旗| 宁晋| 无棣| 西吉| 黄山市| 公安| 秀屿| 碾子山| 开远| 廉江| 汕尾| 美姑| 壤塘| 洛川| 海阳| 龙里| 平南| 卫辉| 海阳| 社旗| 建瓯| 武邑| 郧西| 灌阳| 隆子| 广平| 永寿| 覃塘| 日土| 申扎| 成武| 通许| 景东| 元坝| 临邑| 循化| 涞源| 扎兰屯| 郁南| 柳河| 高青| 海安| 新荣| 新和| 松滋| 武威| 本溪市| 岑巩| 伊通| 延川| 太和| 甘孜| 温县| 靖州| 凯里| 五常| 垫江| 贞丰| 平房| 湘阴| 阿荣旗| 平原| 花溪| 东平| 察哈尔右翼后旗| 茶陵| 临潼| 和政| 汉沽| 红星| 下花园| 伊金霍洛旗| 华宁| 丰宁| 鄯善| 马边| 靖远| 仪征| 兴文| 马关| 洛宁| 丰台| 冕宁| 九寨沟| 抚远| 岢岚| 阿拉善左旗| 阳信| 铜鼓| 曲阜| 紫金| 磐石| 马鞍山| 江山| 喀什| 赣榆| 鄂托克前旗| 勃利| 米林| 定安| 乌达| 抚松| 昂昂溪| 甘肃| 靖西| 焉耆| 离石| 武清| 合浦| 红原| 白朗| 烟台| 桦川| 米林| 平湖| 朝天| 左权| 喜德| 白云矿| 高安| 沙坪坝| 习水| 桦甸| 南安| 沧县| 集贤| 湖口| 安陆| 乌当|

Li Keqiang trifft kamerunischen Prsidenten Paul Biya in Beijing

2019-08-23 15:48 来源:第一新闻网

  Li Keqiang trifft kamerunischen Prsidenten Paul Biya in Beijing

  Beijing,17mai(Xinhua)--OpresidentechinêsXiJinpingpediumaisesforosparaavanarnaparceriadecooperaoestraté,RanilWickremesinghe,queestevepresentenoFórumdoCinturoeRotaparaCooperaoInternacional,áriodasrelaesdiplomáticasentreaChinaeoSriLankaeo65oaniversáriodaassinaturadoPactoBorracha-Arrozentreosdoispaí,eapoiaosesforosfeitospeloSriLankaparaprotegeraunidadenacional,apazeareconciliaonacional,assimparapromoverodesenvolvimentoeconmico,ádispostaatrabalharcomoSriLankaparaimpulsionaraamizadeentreosdoispaíseseelevarsuaparceriadecooperaoestratégicaaumnívelmaisalto,êspediuqueosdoispaísesfortaleamoprojetodealtoníveleacomunicaopolíticaparaodesenvolvimentodasrelaesbilaterais,émdevempromoveraconstruodeinfraestruturaeacooperaomarítimaeaviáriaparaobteraconectividadedeinfraestrutura,indicouopresidentechinêísesdevemtrabalharparapromoverumdesenvolvimentoequilibradoesustentáveldocomérciobilateral,aceleraroinvestimento,eobteraconectividadeemcomércioefinanasatravésdeumAcordodeLivreComércio,áriodasrelaesdiplomáticascomoumaoportunidadeparadesenvolverosvínculosentreaspessoascomjovens,especialistas,colégioseuniversidades,imprensa,religio,turismoeassuntoslocais,,WickremesinghefelicitouaChinapelobem-sucedidoFórumdoCinturoeRota,quereuniumuitospaíseseinstituiesfinanceirasinternacionais,eobteveresultadosfrutíácomprometidoaconsolidaraamizadetradicionalcomaChinaeaprofundaracooperaobilateralemváriasáreas,ísdáasboas-vindasàmaiorparticipaodaChinanoprocessodeindustrializaodoSriLanka,ádispostaparatrabalharcomaChinanosprojetosdoPortoHambantotaeCidadePortuáriadeColombo,êdoSriLankatambémprometeuaproveitarasvantagensdalocalizaodeseupaísparafazercontribuiesàêsLiKeqiangtambéísesdevemaprofundaracooperaoemcomércioeinvestimento,truodaCidadePortuáriadeColombo,oportoHambantotaeparqueslogísticoseindustriaiscombasenosprincípiosdomercadoeempresariais,êspediuqueoSriLankagereumbomambientejurídico,políticoedeimprensaeseguranaparaoiníísestádispostoacoordenar-seestreitamentecomaChinaparacriarumambientefavoráémaceleraráaconstruodessesprojetoschaveefortaleceráacooperaoemcapacidadeprodutivacomaChinaparafacilitaraindustrializaoeaconectividaderegionaldoSriLanka,finalizouWickremesinghe.  传统企业“老干妈”不愁销路,但不代表没有困扰。

Beijing,17mai(Xinhua)--Opresidentechinês,XiJinping,dissenatera-feiraqueaChinaestádispostaacontinuarfornecendoajudanecessá,AungSanSuuKyi,queparticipoudoFórísestêmumaamizadeprofundamentearraigadaeinteressescomunsextensosequeasduaspartesalcanaramimportantesconsensossobreacooperaoestratégicaintegralnanovaeraduranteavisitadopresidentebirmanêsUHtinKyawàChinanomêímpetoparapromoveraconstruodeimportantesprojetos,corredoreseconmicos,ápaz,ádispostoatrabalharcomaChinaempazeestabilidadenafronteira.Le14mai,dansundiscoursprononcélorsdelacérémoniedouvertureduForumsurlacoopérationinternationaleUneCeinture,uneRoute,lePrésidentXiJinpingaannoncéquelaChinefournira60milliardsdeYuansdaidefinancièreauxpaysendéveloppementetauxorganisationsinternationalesimpliquéesdanslaconstructiondelinitiativeUneCeinture,uneRouteaucoursdestroisprochainesannéespourlaconstrépartementdelaideauxpaysétrangersduMinistèreducommercequiadonnélaprécisionauxjournalistesle15mai,ces60milliardsdeYuansdaidecomprennentlafournituredaidesgratuitesetdeprêtssansintérêéveloppementparticipantàlaconstructiondelinitiativeUneCeinture,uneRoutepeuventsefondersurlesprincipalespréoccupationsliéesauxquestionsdedéveloppementdesmoyensdesubsistancedesgens,maintenirunecommunicationetunecoopérationétroitesaveclesambassades,lesconsulatsetlesinstitutionséconomiquesetcommercialeschinoissituésdanslespaysconcernéspouridentifierlesaxesdedéveloppementprioritaire,mettrelaccentsurlapolitiquedecommunication,laconnexiondesinstallations,lesfluxcommerciaux,lefinancement,lacommunicationentrepeuplesetautresdomainesentermesdexigencesdeprojetsspécifiques,lesdifférentsstadesdecoopérationcommelesétudesdepréalables,lessignaturesdaccords,leurmiseenuvreetleurorganisation,afindeveilleràcequelesfruitsdelacoopérationpourledéveloppementbénéficientdèsquepossibleauxpaysetauxpeuplesconcernéésidentXiJinpingaannoncéquelesinitiativesdecoopérationpourledéveloppementcomprennentcequisuit:lafourniturede2milliardsdeYuansenaidealimentairedurgenceauxpaysendéveloppementsituéslelongduparcoursdelinitiativeUneCeinture,uneRoute,laugmentationdecapitalàhauteurd1milliarddeDollarsUSduFondsdecoopérationetdassistanceSud-Sud,lamiseenuvredanslespayssituéslelongduparcoursdelinitiativeUneCeinture,uneRoutede100projetsmaisonsheureuses,100projetsaidonslespauvresavecamour,100projetsaidonslesmédecinspourlasantéetlaguérisonetdinnombredeprojetscommunsauprofitdespaysetdesorganisationsinternationalescompéagissantdelaidealimentairehumanitairedurgencede2milliardsdeYuans,leresponsableasoulignéquelemondefaitfaceàunegravesituationenmatièredesécuritéalimentaire:plusde70millionsdepersonnesonteneffetunbesoinurgentdaidealimentaire,etcelaaprovoquééssurlabasedeleursbesoinsspécifiquespardesvoiesbilatéralesetmultilatérales,feratousseseffortsetapporterasacontributionpoursauverenprioritélaviedespersonnesdanslespaysconcernés,soulagerlespénuriesalimentaires,atténuerlamalnutritionetaméliorerprogressivementleniveaudeproductionagricole;enfin,encollaborationaveclacommunautéinternationale,améliorerleniveaudelasécuritéabondementàhauteurd1milliarddeDollarsUSduFondsdecoopérationetdassistanceSud-Sud,leresponsableaindiquéque,enseptembre2015,lorsquelePrésidentXiJinpingaassistéauxréunionsdusommetdu70eanniversairedesNationsUnies,ilaannoncélacréationdeceFondsdecoopérationetdassistanceSud-Sud,dontlapremièrephasecomprenaitunversementde2milliardsdeDollarsUSpoursoutenirlespaysendéveloppementdansleurmiseenuvredelAgenda2030dudéaugmentationdecapitald1milliarddeDollarsUSduFondsdecoopérationetdassistanceSud-Sudferapasserlatailledecelui-cià3milliardsdeDollarsUS,cequipermettradefavoriserdavantageencorelacoopérationSud-Sud,etdaiderenparticulierlespaysendéveloppementàpromouvoirleurdéveloppementéconomiqueetsocialetàaméliorerlavieetlebien-êtredeleurspopulations.(ParWangKe,journalisteauQuotidienduPeuple)(Rédacteurs:WeiSHAN,GuangqiCUI)Partezcetarticlesur:

  LaChinepromouvralacoopérationinternationaledanslindustriedudessinaniméetdesjeuxdanslespayslelongdela"CeintureetlaRoute",ontindiquélesautoritéérationetdéchangesdanscedomaineaétélancédimanche,selonlesorganisateursdelExpositioninternationaledudessinaniméetdesjeuxdeChine,dontlouvertureestprévueenjuilletàévénement,unesallespécialeseradédiéeàlexpositiondesuvresdedessinsanimésdespaysparticipantslelongdelaCeintureetdelaRouteetàlapromotiondelacoopéèrechinoisdelaCultureafixécommemissionimportantecetteannéelerenforcementdelacoopérationdansledomainedudessinaniméinitiativedelaCeintureetdelaRouteproposéeparlaChineen2013viseàétablirunréseaucommercialetdinfrastructuresreliantlAsie,lEuropeetlexposition,quialieutouslesansàShanghaidepuis2005,estcoparrainéeparleministèredelaCultureetlegouvernementmunicipaldeShanghai.(Rédacteurs:YishuangLiu,WeiSHAN)Partezcetarticlesur:上合组织只有加强团结协作,深化和平合作、平等相待、开放包容、共赢共享的伙伴关系,才能实现持久稳定和发展,为维护世界和平稳定、促进人类发展繁荣作出新的更大贡献。

  LaMongoliesestengagéeàfournirunsoutienenaméliorantlalignedestrainsdemarchandisesChine-Europe."NousaideronsàraccourcirletempsdetransitdestrainsdemarchandisesChine-EuropevialaMongolieetnousfournironsdesservicesdedédouanementrapides",adéclaré,vice-ministremongoldelaRouteetduDé,lesautoritéschinoisesontannoncélelancementdelalignedestrainsdemarchandises,quicommenceàErlianhaoteenMongolieintérieure(norddelaChine)ettraverselaMongolieavantderelierlaRussieetdautrespayseuropéélaMongolieen2016etleurnombredevraitatteindre400en2017",adéclaré"TraverserlaMongolie2017"àBeijing."LaligneferroviairetraversantlaMongolieaideraàdévelopperlesimportantesressourcesenMongolieetàpromouvoirledéveloppementcommundespayslelongdelaroute".En2011,laChinealancéleservicedetrainsdemarchandisesChine-Europe,quiaconnuunecroissancerapideavecunehauteefficacité,dont502trainsentrants,ontétélancé7milliardsdedollarspendantlapériode.(Rédacteurs:QianHE,GuangqiCUI)Partezcetarticlesur:DieInternationaleAllianzfürSeidenstraen-Industrieund-Finanzen(SIFIA)ndFinanzinstitutionenwirddieOrganisationweltweitihreMitgliedermobilisieren,verschiedenebilateraleKooperaeijing,TianjinundHebeisowieamAufbauderneuenZoneXiong,dievonin-unda,VizevorsitzenderdesLandeskomiteesderPolitischenKonsultativkonferenzdesChinesischenVolkesundRatsprsidentdesSeidenstraen-Planungs-und-Forschungszentrums,ünftigenEntwicklungderAllianzsagteer:DieAllianzwirdweltweitgembilateralenKooperationsvereinbarungenzwischenChinaundseinenAnrainerstaatenundunterderLeitungzustndigerBehrden,darunterauchdiestaatlicheKommissionfürEntwicklungundReform,ihreMitgliedermobilisieren,ertenEntwicklungvonBeijing,TianjinundHebei,derAufbauderneuenZoneXiongan,dieAustragungderOlympischenWinterspüührbareProjektewhlen."FürdieAllianzwirdaucheineTeilungderIndustrieinformationen,Finanzierungenun(China),WuGangping,sagte:LangfristigbetrachtetwerdenChinasAuslandsinvestitioneneinestabile,Tech-Branchen,übernahmenentlangdenSeidenstraensowieinwestlic,E-Commerce,Roboter-undBio-TechnikwirdgroeAufmerksamkeitgeschenktwerden."StatistikenzufolgehatdasGesamthandelsvolumenzwischenChinaunddenSeidenstraen-AnliegerstaatenüürdiebetroffenenLnderbedeutetediesSteuereinnahmeninHhevonrund1,!,dieetwasandereChina-Seite.||

AngesichtsdesjahrzehntelangenStillstandsinKaschmirsollteIndiendieGebietsstreitigkeitenhintanstellenundgemeinsammitChinaundPakistandenerstenSchrittzurSchaffunggegenseitigenVertrauens,ürzlichgegeneineTeilnahmeanBeijings“BeltandRoad”-Initiative,undbegründetediesmitSouvernittssorgen,weilderWirtschaftskorridorChina-Pakistan(CPEC)durchdievonPakistankontrollierteRegionKaschmirsverlaufenwird,einGebiet,dasNeu-Delhifü,,einschlielichderjenigenzwischenChinaundIndien,sindhufigdasErgebnisunvernünftigerKolonialordnungen,,,dassDifferenzeninüOrdnungerzeugt,,warumdieursprü,übernommenwurden,warumknnenwirdieFragennichthintanstellenundalserstenSchrittzurSchaffunggegenseitigenVertrauenseinkonsensbasiertesProjektoderProgrammverfolgenWirsolltendieBeltandRoad‘zueinerStraefürdenFriedenmachen”,sagtederchinesischeStaatsprsidentXiJinpingaufdemBeltandRoad“-ForumfürInternationaleZusammenarbeit(BRF),underluterteausführlich,wiemandasKo,berücksichtigtWin-win-Kooperatianmitwirkt,dannwirddiesbeimAbba,dassdur!,dieetwasandereChina-Seite.||

  Пекин,24октября/Синьхуа/--ПоприглашениюпремьераГоссоветаКНРЛиКэцянапремьер-министрРФДмитрийМедведевс31октябряпо2ноябрясовершитофициальныйвизитвКитай,обэтомзаявилвовторникофициальныйпредставительМИДКНРГэнШуан.КаксообщилГэнШуан,ЛиКэцяниД.Медведевпроведут22-юрегулярнуювстречуглавправительствКНРиРФ.

  LeprésidentrusseVladimirPoutineseratrèsactif,lorsduprochainForumuneCeinture,uneRoute,quisetiendraàBeijingle14et15mai,adéclarélélicitedulancementduforum,aindiquél,leprésidentPoutineyserafortementimpliqué.Ceforuminternationaldehautniveaurecevradesdirigeantsde29paysainsiquelesecrétairegénéraldelONU,AntonioGuterres,ladirectriceduFondsmonétaireinternationalChristineLagardeetleprésidentdelaBanquemondiale,[laRussie]sommesinscritspourlensembledesévénementsduforum,aprécisé,nousaimerionsdonnernotrepointdevuesurlesperspectivesdecoopérationenmatièredintéinitiativeproposéeparlaChineaétélancéeen2013pourdévelopperlesinfrastructuresetrenforcerlesliensentrelespayslelongdelaCeintureéconomiquedelaRoutedelaSoieetdelaRoutedelaSoiemaritimedu21èmesièéveloppementdesinfrastructuresdanslExtrême-Orient,enespérantaméliorerlesliaisonsferroviaireetroutièannéeàloccasiondeplusieursforumsinternationaux,ycomprislesommetdelOrganisationdecoopérationdeShanghaiaumoisdejuinàAstana,auKazakhstan,lesommetdesBRICSenseptembreprochainàXiamen,danslaprovinceorientaleduFujianetleForumdecoopérationéconomiqueAsie-PacifiqueauVietnamaumoisdenovembre,anotéEtatdevraientnotammentaborderleproblèmedelapéninsulecoréennelorsduForumàambassadeurrusseexpliquantquelesdeuxpayssontdaccordpourprivilégierunesolutiondiplomatiquepluttquedautresmoyensquirisquentdaugmenterlesfrictionsdanslaréàgrandeéchellesontdeplusenplusintimidants,incitantlaCoréeduNordetdautrespaysàprendredesmesurespourdéfendreleursécuriténationale,a-t-ilsouligné.Maisaveclélectiondunouveauprésidentsud-coréenMoonJae-in,quiadopteunepositionplussoupleàlégarddelaCoréeduNord,lestensionsdanslapéninsulepourraientsedétériorer..(Rédacteurs:YishuangLiu,GuangqiCUI)Partezcetarticlesur:建设特色小镇,对于加速乡村振兴、促进城乡融合发展、推进农业农村现代化都具有不可忽视的作用。

  Пекин,19мая/Синьхуа/--ПредседательПКВСНПЧжанДэцзянсегоднявДоменародныхсобранийпровелпереговорысоспикеромПалатыпредставителейпарламентаФилиппинПанталеономАльваресом.ЧжанДэцзянзаявил,чтоВСНПуделяетбольшоевниманиеразвитиюдружественныхотношенийспарламентомФилиппининамеренусиливатьдвусторонниеобменыисотрудничество,активноразвертыватьобменыопытомвсфереуправлениястраной,атакжесодействоватьразвитиюотношениймеждуКитаемиФилиппинамивцелом.Всвоюочередь,П.Альваресуказал,чтоФилиппиныподдерживаютвыдвинутуюкитайскимруководителеминициативу"ПоясиПуть",котораябудетстимулироватьразвитиеипроцветаниеазиатскихстран.ОбепалатыпарламентаФилиппинрешительноподдерживаютполитикупрезидентаФилиппинРодригоДутертевотношенииКитаяинамереныприниматьактивныемерыдлясозданияправовыхгарантийдляпрактическогосотрудничествамеждуКитаемиФилиппинамивразличныхобластях.(Редактор:ЛиЯнь、Русскаяредакция)

    在贵州航天电器股份有限公司,大数据智能平台实现了每一台生产设备的实时互联,能够实时上传设备的运行状况、工艺参数、生产任务等数据,并根据设备运行状态进行生产任务自动分配。VILNA,19may(Xinhua)--LaIniciativadelaFranjaylaRutadaalmundounafirmeesperanzadequeunmundopacíficoesunobjetivoalcanzable,dijounexpertolituano."UnaexpresióntanfuertedelcompromisodeChinaparaayudardeformaactivaaconstruirunmundoinvolucradoendiálogosyamistadmuestraqueunmundopacíficoesunobjetivoalcanzableparalahumanidad",,direct,laIniciativadelaFranjaylaRutabuscaconstruirredesdecomercioeinfraestructuraqueconectenaAsiaconEuropayAfricaalolargodelasantiguarutasdelaRutadelaSedaymásallá.LainiciativaestáintegradaporlaFranjaEconómicadelaRutadelaSedaylaRutaMarí,atravésdemásconversacionesbilateralesChinayLituaniapodránformularobjetivosespecíbenfortalecerseaúnmásatravésdeapoyarlacooperaciónacadémicayeducativaylosintercambiosculturales."Estocrearáuncimientofuerteparalafuturacooperacióneconómicayeninfraestructurafacilitadaporlaconfianzayelentendimientomutuos",óqueesimportantequeeldesarrolloseconcentretambiénenlosdesafíosecológicosglobalesyqueexistaunentendimientomásprofundodelaspremisasculturalesdelospueblosdelmundo.

  Beijing,6jun(Xinhuanet)--AcooperaocomercialeeconmicaentreaChinaeaUEnoambitodaIniciativadoCinturoeRotaestáprogredindo,disseWangYiwei,diretordaRedeAcadêmicaChina-EuropadaUniversidadeRenmindaChina,ementrevistarecenteàósapropostadaIniciativadoCinturoeRotaem2013,asrelaesChina-UEtiveramgrandesprogressos,disseWang,referindo-seàsconquistasfeitasnacoordenaodepolíticas,conectividadedeinfraestrutura,comércioeinvestimentos,apoiofinanceiroetrocasinterpessoais.

  Palabrasclave:MarianoRajoy,foro,CinturónyRutaMarianoRajoy:ElForo“CinturónyRuta”iluminaladireccióndecooperaciónentrelospaísesrelacionadosPorWuJunyWangDi,DiariodelPuebloBeijing,15/05/2017(ElPuebloenLínea)-MarianoRajoy,primerministrodeEspaa,afirmórecientementeenunaentrevistaconlosmedioschinosqueeldesarrolloymejoramientodelaslíneésdelForoparalaCooperaciónInternacional“CinturónyRuta”,lospaísesrelacionadosencontraráánladirecciónycooperacióóqueEspaayChinaseconectaronporlaantiguaRutadelaSeda,yatravésdeEspaa,ChinalogróestablecercontactoconAméricayEuropa,porloquesetratadeunahistoriacomúnyorgullodeambospaíésdelaRutadelaSedayenelsigloXXInosconectaremosmásestrechamente,subrayóóndel“CinturónyRuta”ííamundial,yfortalecerlaconecciónycomunicaciónentreChinaylosotrospaííadeEspaaydeotrospaí,lasempresasespaolesdestacadaseninfraestructura,energíaycomunicacionestambiénestánansiosasporparticiparenlaconstruccióndelainiciativa“CinturónyRuta”.ElmundoquedeseaeldesarrolloeconómicoestabledeChina,tambiénhatomadonotadelosesfuerzosrealizadosporelgobiernochinoparalareestructuracióneconó,lasrelacionesbilateralessedesarrollanaunniveúltimosaos,elcomerciobilateralhacrecidorá,,unrécordhistóáaumentando,ylosintercambioseconómicosycomercialesentrelosdospaísesseránmásestablesyequilibrados,agrególenlacooperaciónenlastelecomunicaciones,,HuaweiyTelefónica,elgrupoenergéticoespaolRepsolySinopec,sonbuenosejemplosdecooperacióóndeCinturónyRutapromoverámá,lacooperacióá,RajoysealóqueeltrendecargaChina-EuropahaconectadoMadridylaciudadYiwu,sdetransporteentreChinayEspaasehanvigorizado."EsperoquelasdospartespuedanestablecervínculosmásestrechosenlaRutaMaríádispuestaajugarunpapelenelfortalecimientodelacooperaciónchinaconelNortedeáfricayAméricaLatina",concluyóRajoy.

  Астана,16мая/Синьхуа/--ПрезидентКазахстанаНурсултанНазарбаевпредложилрядконкретныхшаговпореализацииинициативы"Поясипуть".Обэтомвпонедельниксообщилапресс-службаглавыгосударства."Дляэффективногоосвоениярастущеготранзитногопотенциала"ЭкономическогопоясаШелковогопути"необходимопоследовательноеоблегчениепрохождениятоварныхпотоковчерезповышениеуровнясервисаиустранениеадминистративныхбарьеров,покоторомуКазахстанпринимаетконкретныемеры.Этотребуетэкспертизыисоответствующегофинансирования.Считаю,чтоАзиатскомубанкуинфраструктурныхинвестицийнужноактивнеефинансироватьтакиепрограммы--этоинвестициивбудущее",--сказалН.НазарбаевнаФорумевысокогоуровняпомеждународномусотрудничествуврамках"Поясаипути"вПекине.ПрезидентКазахстанаподчеркнулважностьразвитиясельскохозяйственнойкооперациисцельюобеспеченияпродовольственнойбезопасностистран,расположенныхвдольновогоШелковогопути.Такжеонпредложилсконцентрироватьсянаболеетесномсотрудничествевсфереинновационногоинаучно-техническогоразвития.Н.Назарбаевотметил,чтоинициатива"Поясипуть"позволяетформироватьновуюгеоэкономическуюпарадигму,успешнаяреализациякоторойпринесетпользустранамссуммарнымнаселением4,4млрдчеловек.ПрезидентКазахстанатакжеобозначилважнуюрольЕвразийскогоэкономическогосоюзавэтомпроцессе."Новымсмысломнаполняетсяидеясозданияединогоэкономическогопространства"БольшаяЕвразия"."ЭкономическийпоясШелковогопути"можетвыгодносвязатьплатформыШОС,ЕАЭСиЕвропейскогосоюзавединуюрегиональнуютерриториюпроцветания",--сказалглавагосударства.  习近平主席在上合组织青岛峰会上发表题为《弘扬“上海精神”构建命运共同体》的重要讲话指出:“今天,上海合作组织是世界上幅员最广、人口最多的综合性区域合作组织,成员国的经济和人口总量分别约占全球的20%和40%。

  

  Li Keqiang trifft kamerunischen Prsidenten Paul Biya in Beijing

 
责编:
注册

佛教不能忽视僧伽的律仪教育

LepremiertraindemarchandisestransportantdesproduitsbritanniquesàdestinationdelaChineaquittéLondreslundipourlestdelaChine,ajoutantunnouveauterminalaufretferroviaireentrelaChineetléde32conteneurs,transportantdesproduitscommedulaitenpoudreetdesboissonssansalcool,aquittéleDPWorlddanslestdeLondresendirectiondelavilledeYiwudanslaprovincedeZhejiang,danslètres,,lalocomotivedutrainserachangéeplusieursfoisenraisondesdifférentesnormesferroviairesdespaystraversé,unhautfonctionnairedelambassadedeChineauRoyaume-Uni,adéclaréqueleservicedetraindemarchandisesdirectest"trèssignificatifetimportant"danslecontexteduralentissementducommercemondialetdelamontéeduprotectionnisme."LeservicedonneraunnouvelélanauxeffortsconjointsdelaChineetduRoyaume-UnipourlaréalisationdelInitiativedelaCeintureetlaRoute",,maisaussilaconfiancebilatéralepourcréerunesituationgagnant-gagnant",a-t-ilajouté.RupertSoames,ambassadeurduPremierministrebritanniquepourlesinfrastructuresetlestransports,adéclarélorsdelacérémoniedelancementduservice,quilqualified"historique",quuntelserviceferroviaireacontribuéàcré,unresponsabledeKerryLogistics,unclientimportantdecetraindemarchandises,adéclaréàXinhuaquilespèrevoirplusdetrainsdemarchandisesentrelaGrande-BretagneetlaChine."Lecotpourcelotdemarchandisesestpresquelemêmequeceluidutransportmaritime",adéclaréLam,dontlentrepriseutilise10des32conteneurs,"maisilestdeuxfoisplusrapidequeparletransportmaritime".IlaajoutéquesonentrepriseespèrevoirlenombreduservicedetraindemarchandisesdirectaugmenteràèmevilleeuropéennedelacarteééàLondresenjanvier.(Rédacteurs:YishuangLiu,GuangqiCUI)Partezcetarticlesur:


来源:凤凰佛教综合

初机学佛者,到寺院中来,寻访真理,意求解脱困惑,希望得到师父开示,即使不能有满意的答复,但能在接待上,如法如仪.

编者按:初机学佛者,到寺院中来,寻访真理,意求解脱困惑,希望得到师父开示,即使不能有满意的答复,但能在接待上,如法如仪,让其心生恭敬,心生欢喜,不是失望而去。觉真法师发表了题为《佛教不能忽视僧伽的律仪教育》的论文一篇,觉真法师从如何如律如仪管理丛林,守护业林,接待十方。僧仪何在?僧人讲戒,戒品何在?等观点进行了阐述。凤凰佛教“佛教观察家”摘取部分内容:

天台宗耆宿谛闲大师在给其法孙宝静法师的一封信中说:“聋子不怕雷……自身未知,自身先犯《梵网经》第十八条之无解作师戒之罪,若犯第四十一条为利作师戒,其罪更重……诚可谓以盲引众盲,相牵落火坑。全是虚费,罪有攸归……我谓其聋子不怕雷,即此意也。”读谛公老法师这席话,真让我汗颜不已。自身未知,自身不知,人家又称呼“师父”,以师相敬,一个“无解作师”,一个“为利作师”,都是犯戒,都是罪重,能不惊心胆惕!好一个“以盲引众盲”,外行领导外行,可怕不可怕?难怪谛公老法师在后面要慨叹“宗风扫地,狮虫食狮肉矣。思之,不禁泪……”

我们出家人,只要是比丘(比丘尼)受过具足戒,大概都知道僧伽梨(Sanghati)郁多罗(Vttarasanga)安陀会(Antavavasaha),但你问他日常所穿便服(俗称唐装,严格点说,应称明装)这个服装礼仪,他就不甚了了啰。中褂裤是内衣,穿着内衣跑到寮房以外去,还公然接待来访者,合照,留影,这不正是〝聋子不怕雷〞么?请原谅我,我还是不能不引一些现实中的数据:

一家省级佛教刊物,赫然登载了《增广贤文》(三)中的以下一段文字:

力微休负重,言轻莫劝人。

无钱休入众,遭难莫寻亲。

久住令人贱,频来亲也疏。

酒中不语真君子,财上分明大丈夫。

茫茫四海人无数,哪个男儿是丈夫。

白酒酿成缘好客,黄金散尽为收书。

庭前生瑞草,好事不如无。

人心似铁,官法如炉。

在家由父,出嫁从夫。

知者减半,省者全无。

这些文字是什么含意?它告诉我们的究竟是什么?是佛法?是与佛教有什么必然关系?佛教刊物登载这些是为的什么?这是不是“聋子不怕雷”!

“法门八万,持律居先,戒行三千,威仪最上”。这是祖师的教导。在香港创办“佛教律仪净苑”的衍慈法师,出版《佛教仪规入门》等专著,请我作序,我在序中写了这样一段文字:

佛说法四十九年,后结集为三藏,一名修多罗(经、契经);二名毗奈耶(亦译毗尼,即戒律);三名阿毘昙(即阿毘达摩,一切论部总称)。学佛不离修,修称三学,一名戒学;二名定学;三名慧学。读经明道,体悟真诠,戒为根本。由戒生定,因定发慧。戒成法身,定成解脱,慧成般若,故修三学而终成三德。上成佛道,下化众生,续佛慧命,三宝住世,必自戒始。戒有多品,律仪即为基础,律仪即为起点。无论出家在家,既为佛子,不可不学佛门律仪,不可不知佛门律仪,不可不持佛门律仪,不可不现佛门律仪。律仪表法。律仪所在,法身所在。律仪庄严,佛法庄严。依正不二,律仪是昭。

希望在我们的僧伽教育这一大事因缘中,请不要忽视了僧伽的律仪教育。同样这是中国佛教未来发展的基石之一。

[责任编辑:闫秀勇 PFO004]

责任编辑:闫秀勇 PFO004

  • 好文
  • 钦佩
  • 喜欢
  • 泪奔
  • 可爱
  • 思考

凤凰佛教官方微信

凤凰新闻 天天有料
分享到:
粤海东 近城镇 石狮市公安局交警大队永宁中队 玉坂 大沽南路同善里
开普顿 阮社 下围仔 吉木乃县 古墩